谷遼海:澳洲加入GPA所帶來的啟發(fā)(10)

谷遼海2022-08-26 09:34

谷遼海/文

澳洲初始出價的中央政府實(shí)體,歐盟于2016年2月10日發(fā)表了回應(yīng)意見。對此,根據(jù)往常慣例,澳大利亞會在第一時間立即進(jìn)行認(rèn)真答復(fù)。比如我國香港第一個質(zhì)疑澳洲初步報(bào)價,澳大利亞馬上以書面形式進(jìn)行了答復(fù)。又如GPA締約方挪威、瑞士等EFTA成員提出實(shí)體出價的技術(shù)方式,澳大利亞迅速進(jìn)行了解釋回應(yīng)。再如加拿大提出澳洲在不同貿(mào)易協(xié)定之間的實(shí)體數(shù)量差異,澳大利亞很快地逐一進(jìn)行了解釋說明。而代表28個成員國的歐盟,雖然回應(yīng)澳洲初始報(bào)價的時間有點(diǎn)晚,但也非常認(rèn)真地就澳大利亞初始清單首次提出評議。這次澳大利亞對歐盟的答復(fù)似乎有點(diǎn)怠慢,沒有在第一時間及時提交書面意見進(jìn)行響應(yīng)。令人意想不到的,前面的質(zhì)疑聲還沒有全部得到響應(yīng),尚未平息所有的不同聲音,緊接著的一個大動作就是修訂了初始報(bào)價,澳大利亞匆匆地進(jìn)行了第二輪的出價。從時間上來看,給人感覺,似乎是在完成申請加入之初的承諾。

澳大利亞于2015年6月2日申請加入GPA。其最初的市場準(zhǔn)入提交書以及對問題清單的答復(fù)分別于2015年9月8日和2015年9月23日進(jìn)行分發(fā)。在2015年9月16日的委員會會議上,澳大利亞介紹了其初始報(bào)價,并提供了澳洲公共采購系統(tǒng)的背景。澳大利亞制定了一個雄心勃勃的目標(biāo),即在2016年完成加入世貿(mào)組織GPA的工作,這有利于多邊貿(mào)易體系,也有助于實(shí)現(xiàn)20國集團(tuán)的增長目標(biāo)。GPA的締約方在發(fā)表初步意見時,熱烈歡迎澳大利亞的初步市場準(zhǔn)入報(bào)價及其所表達(dá)的高度雄心壯志。GPA各締約方承諾支持澳大利亞迅速加入GPA的目標(biāo),并表示他們將及時提交書面意見或改進(jìn)建議。

澳大利亞承諾在2016年上半年完成加入GPA的談判任務(wù)??墒牵钊藳]想到的是,轉(zhuǎn)眼間,已經(jīng)匆匆過去了一年,還未完成首輪的談判工作。

2016年9月30日,應(yīng)澳大利亞代表團(tuán)的請求,政府采購委員會向GPA各締約方分發(fā)《澳大利亞加入GPA的修訂要約》。

對于加入GPA的修訂說明,澳大利亞表示,很榮幸地向《世界貿(mào)易組織政府采購協(xié)定》成員提出修訂后的市場準(zhǔn)入提議。這一新的市場準(zhǔn)入要約建立在澳大利亞于2015年9月提出的雄心勃勃的初始提交書的基礎(chǔ)上。

在澳國內(nèi)政府采購政策環(huán)境的背景下,澳大利亞回應(yīng)了GPA成員提出的大多數(shù)建議和意見。澳大利亞遞交以下第二份市場準(zhǔn)入要約,供世界貿(mào)易組織《政府采購協(xié)定》各締約方進(jìn)行審議。

這次報(bào)價不影響其他方提供的可比市場準(zhǔn)入。澳大利亞保留在加入談判結(jié)束前的任何時候全部或部分撤回、修改或減少本次提交書的權(quán)利。澳大利亞保留更正任何錯誤或遺漏的權(quán)利。

以下是附件一修訂后的“中央政府實(shí)體”及其注釋。

修訂后的中央政府實(shí)體

附件一中央政府實(shí)體名單:

1.行政上訴法庭(Administrative Appeals Tribunal);

2.總檢察長部(Attorney-General's Department);

3.澳大利亞老年護(hù)理質(zhì)監(jiān)局(Australian Aged Care Quality Agency);

4.澳大利亞統(tǒng)計(jì)局(Australian Bureau of Statistics);

5.澳大利亞國際農(nóng)業(yè)研究中心(Australian Centre for International Agricultural Research);

6.澳大利亞犯罪委員會/澳大利亞刑事情報(bào)委員會(Australian Crime Commission/Australian Criminal Intelligence Commission);

7.澳大利亞選舉委員會(Australian Electoral Commission);

8.澳大利亞聯(lián)邦警察局(Australian Federal Police);

9.澳大利亞犯罪學(xué)研究所(Australian Institute of Criminology);

10.澳大利亞法律改革委員會(Australian Law Reform Commission);

11.澳大利亞國家審計(jì)署(Australian National Audit Office);

12.澳洲金融管理局(Australian Office of Financial Management,AOFM);

13.澳大利亞公共服務(wù)委員會(Australian Public Service Commission);

14. 澳洲輻射防護(hù)和核安全局(Australian Radiation Protection and Nuclear Safety Agency,ARPANSA);

15.澳大利亞研究理事會(Australian Research Council);

16.澳大利亞稅務(wù)局(Australian Taxation Office);

17. 澳洲貿(mào)易和投資委員會(Australian Trade and Investment Commission,Austrade);

18. 澳洲交易報(bào)告和分析中心(Australian Transaction Reports and Analysis Centre,AUSTRAC);

19.氣象局(Bureau of Meteorology);

20.英聯(lián)邦贈款委員會(Commonwealth Grants Commission);

21.農(nóng)業(yè)和水資源部(Department of Agriculture and Water Resources);

22.通信和藝術(shù)部(Department of Communications and the Arts);

23.國防部(Department of Defence);

24.教育和培訓(xùn)部(Department of Education and Training);

25.就業(yè)部(Department of Employment);

26.財(cái)政部(Department of Finance);

27.外交和貿(mào)易部(Department of Foreign Affairs and Trade);

28.衛(wèi)生部(Department of Health);

29.人類服務(wù)部(Department of Human Services);

30.移民和邊境保護(hù)局(Department of Immigration and Border Protection);

31.工業(yè)、創(chuàng)新和科學(xué)部(Department of Industry, Innovation and Science);

32.基礎(chǔ)設(shè)施和區(qū)域發(fā)展部(Department of Infrastructure and Regional Development);

33.議會事務(wù)部(Department of Parliamentary Services);

34.社會服務(wù)部(Department of Social Services);

35.環(huán)境和能源部(Department of the Environment and Energy);

36.眾議院部(Department of the House of Representatives);

37.總理內(nèi)閣部(Department of the Prime Minister and Cabinet);

38.參議院部(Department of the Senate);

39.國庫部(Department of the Treasury);

40.退役軍人事務(wù)部(Department of Veterans' Affairs);

41.公平工作委員會(Fair Work Commission);

42.澳大利亞聯(lián)邦法院(Federal Court of Australia);

43.澳大利亞地球科學(xué)局(Geoscience Australia);

44.稅務(wù)總監(jiān)(Inspector-General of Taxation);

45.澳大利亞知識產(chǎn)權(quán)局(IP Australia);

46.澳大利亞國家檔案館(National Archives of Australia);

47.國家血液管理局(National Blood Authority);

48.國家資本管理局(National Capital Authority);

49.國家競爭委員會(National Competition Council);

50.議會法律顧問室(Office of Parliamentary Counsel);

51.澳大利亞會計(jì)準(zhǔn)則理事會辦公室(Office of the Australian Accounting Standards Board);

52.澳洲隱私保護(hù)辦公室(Office of the Australian Information Commissioner);

53.聯(lián)邦行政督察專員辦公室(Office of the Commonwealth Ombudsman);

54.檢察長辦公室(Office of the Director of Public Prosecutions);

55.公平工作調(diào)查專員署(Office of the Fair Work Ombudsman);

56.情報(bào)和安全監(jiān)察長辦公室(Office of the Inspector-General of Intelligence and Security);

57.總督官方秘書辦公室(Office of the Official Secretary to the Governor-General);

58.生產(chǎn)力委員會(Productivity Commission);

59.專業(yè)服務(wù)計(jì)劃審查局(Professional Services Review Scheme);

(Professional Services Review Scheme);

60.澳大利亞皇家造幣廠(Royal Australian Mint);

61.澳大利亞安全工作署(Safe Work Australia);

62.海員安全、康復(fù)和賠償管理局/海上護(hù)理管理局(Seafarers Safety, Rehabilitation and Compensation Authority ,Seacare Authority);

63.職場性別平等署(Workplace Gender Equality Agency)。

本文作者解讀

看到澳洲第二輪修訂后的出價,的確是有些令人意外。因?yàn)樯弦桓逯袣W盟站在不同角度提出一些評論和意見,雖然有些質(zhì)疑事宜,澳大利亞已經(jīng)對GPA其他締約方進(jìn)行了解答,但每個成員的意見均應(yīng)當(dāng)?shù)玫阶鹬?,進(jìn)行相應(yīng)的回復(fù)應(yīng)該是起碼的禮儀。盡管也存在個別申請加入的國家,對GPA成員提出的質(zhì)疑和意見進(jìn)行回避、不予以理睬或沒有任何回應(yīng)。這種情況還是較少出現(xiàn)。作為德國、意大利、法國、聯(lián)合王國等成員國代表的歐盟,在48個GPA成員中舉足輕重。對澳洲第一輪的評述和建議,通常情況下,應(yīng)該會及時得到回應(yīng)答復(fù)。況且,澳大利亞一直比較積極、主動地回應(yīng)各方提出的書面意見。

在首輪出價的65個實(shí)體中,GPA的多個締約方提出澳洲的實(shí)體數(shù)量少于其他貿(mào)易協(xié)定中的出價,建議應(yīng)該平衡一下,多增加幾個實(shí)體。上面修訂后的出價,有議會組織:參議院部、眾議院部等;有行政機(jī)關(guān):總理內(nèi)閣部、財(cái)政部、澳洲金融管理辦公室、國庫部等;有軍事機(jī)構(gòu):國防部等;有司法部門:澳大利亞聯(lián)邦法院等;還有不少事業(yè)單位、研究機(jī)構(gòu)。可是,這次修訂后的清單不僅沒有增加中央政府實(shí)體數(shù)量,反而減少至63個實(shí)體。看了前述的清單,估計(jì)新一輪針尖對鋒芒、澳洲舌戰(zhàn)群雄的激烈場面又將再現(xiàn)。除了所羅列的修訂后的實(shí)體清單,澳大利亞與第一輪的做法一樣,緊隨實(shí)體名單,增加了以下的“但書”內(nèi)容。

附件一的備注事項(xiàng)

1.GPA僅涵蓋本附件中所列的實(shí)體,包括所列實(shí)體內(nèi)的辦事處。

2.GPA不包括本附件所列任何實(shí)體對機(jī)動車輛的采購。

3.GPA不包括澳大利亞政府律師局或代表澳大利亞政府律師局進(jìn)行的采購。

4.國防部:

a.由于GPA第三條第一款所規(guī)定的安全和一般例外,GPA不包括國防部采購的以下貨物:

武器;消防設(shè)備;彈藥和爆炸物;導(dǎo)彈;飛機(jī)和機(jī)身結(jié)構(gòu)部件;飛機(jī)部件和附件;飛行器發(fā)射、著陸和地面操作設(shè)備;船舶、小艇、浮橋和浮船塢;船舶和海洋設(shè)備;地面效應(yīng)車輛、機(jī)動車輛、拖車和自行車。

說明:貨物是否包括在本注釋的范圍內(nèi),應(yīng)僅根據(jù)以上左欄中提供的解釋來確定。美國聯(lián)邦供應(yīng)代碼僅供參考。關(guān)于美國聯(lián)邦供應(yīng)代碼的完整列表,澳大利亞的類別與之大致相當(dāng)。

b.由于GPA第三條所規(guī)定的安全和一般例外,GPA不涵蓋通用產(chǎn)品分類規(guī)定和世貿(mào)組織有關(guān)服務(wù)分類規(guī)則詳述的下列服務(wù):

i.軍用系統(tǒng)和設(shè)備的設(shè)計(jì)、開發(fā)、集成、測試、評估、維護(hù)、修理、修改、重建和安裝,大致相當(dāng)于美國產(chǎn)品服務(wù)代碼A&J的相關(guān)部分;

ii.運(yùn)營政府所有的設(shè)施,大約相當(dāng)于美國產(chǎn)品服務(wù)代碼M;

iii.空間服務(wù)(AR、B4和V3);和

iv.支持海外軍事力量的服務(wù)。

c. GPA不包括國防情報(bào)局、澳大利亞信號局或澳大利亞地理空間情報(bào)局或代表其進(jìn)行的貨物和服務(wù)采購。

d.關(guān)于GPA第四條所規(guī)定的一般原則中的第1款和第2款(非歧視),澳大利亞政府保留根據(jù)GPA第三條所規(guī)定的安全和一般例外中的第1款,支持澳大利亞工業(yè)能力計(jì)劃及其后續(xù)計(jì)劃和政策的權(quán)利。

本文作者評論

前面的“但書”,相比較第一輪的初始出價,是有些改進(jìn),比如在63個實(shí)體的基礎(chǔ)上,涵蓋了各實(shí)體內(nèi)部的辦事機(jī)構(gòu),這在一定程度上是增加了GPA的覆蓋規(guī)模和范圍,舉例來說,澳大利亞的國庫部,包括五個部門:財(cái)政、宏觀經(jīng)濟(jì)、收入、市場以及公司和外國投資。除了國庫部的堪培拉辦事處之外,國庫部還在悉尼、墨爾本和珀斯設(shè)有辦事處。這些辦事處使國庫部能夠更好地了解所有部門和地區(qū)的經(jīng)濟(jì),并幫助與私營部門建立更牢固的關(guān)系。這些分支機(jī)構(gòu)在貨物、工程和服務(wù)方面的財(cái)政支出都是非常龐大的。

可是,第二輪修訂后的出價,還是沒有包括各實(shí)體下屬的獨(dú)立機(jī)構(gòu)和監(jiān)管機(jī)構(gòu),比如國庫部監(jiān)管的澳大利亞儲備銀行、澳大利亞保誠監(jiān)管局、澳大利亞審慎監(jiān)管局、澳大利亞證券投資委員會等中央政府實(shí)體。國庫部監(jiān)管的澳大利亞儲備銀行 (簡稱澳聯(lián)儲)是中央銀行,系發(fā)行全球第五大流通貨幣澳元(Australian Dollar)的機(jī)構(gòu)。在上一稿中,歐洲聯(lián)盟曾對澳洲初始報(bào)價中沒有澳大利亞儲備銀行、澳大利亞交通安全局、舊國會大廈等機(jī)構(gòu)提出過質(zhì)疑。

在加拿大、日本等GPA締約方提出的建議中,均要求增加“澳大利亞交通安全局、舊國會大廈”這兩個中央政府實(shí)體,而對澳大利亞在答復(fù)意見中,表示贊同、采納加拿大、日本等國家的建議,將澳大利亞交通安全局、舊國會大廈納入附件一的實(shí)體清單中。

然而,這次修訂后的名單中,還是沒有看到這兩個實(shí)體名單。在這次的第二條“但書”中,明確排除了所列任何實(shí)體對機(jī)動車輛的采購。這項(xiàng)在初始報(bào)價中沒有特別強(qiáng)調(diào)或羅列出來。

有關(guān)澳大利亞政府律師局的“但書”與第一次的出價一樣,表明澳大利亞沒有采納GPA任何締約方的建議,還是堅(jiān)持明確排除。

對于第四項(xiàng)國防部的“但書”,所排除的標(biāo)的和實(shí)體,與初始出價中的內(nèi)容似乎大同小異。

修訂后出價的附件一,上面僅僅只是本文作者閱讀后的初步分析。至于GPA各締約方的評論和回應(yīng)意見,我會在后續(xù)稿件中逐一進(jìn)行推薦和評述。

 

(未完待續(xù),敬請繼續(xù)關(guān)注)

熱新聞