取代法語(yǔ),意大利語(yǔ)成為“最性感語(yǔ)言”

方恒博2024-07-01 15:44

近日,語(yǔ)言學(xué)習(xí)平臺(tái)Babbel進(jìn)行了一項(xiàng)民意調(diào)查,主要探討大眾對(duì)不同語(yǔ)言的印象。調(diào)查結(jié)果顯示,法語(yǔ)已經(jīng)被意大利語(yǔ)取代,成為“最性感的語(yǔ)言”。此次參與調(diào)查的約6000名受訪者來(lái)自英國(guó)、法國(guó)、西班牙、意大利、德國(guó)和美國(guó),最終意大利語(yǔ)因得票最高而成為“世界上最性感的語(yǔ)言”。與此同時(shí),此次調(diào)查也給其他語(yǔ)言留下了一席之地,受訪者針對(duì)不同語(yǔ)言的特點(diǎn)也給予了其他語(yǔ)言“最浪漫的語(yǔ)言”“最直接的語(yǔ)言”等多個(gè)稱號(hào)。

對(duì)語(yǔ)言的感知會(huì)因人而異,往往面向不同的調(diào)查人群詢問(wèn)哪種語(yǔ)言最具有吸引力時(shí),會(huì)得到截然不同的答案。按照社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家Susan Tamasi的說(shuō)法,“從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,并沒(méi)有任何依據(jù)證明一個(gè)口音比另一個(gè)更令人愉悅”,不同口音的吸引力更多地取決于大眾審美而非語(yǔ)言學(xué)。

2017年,Babbel進(jìn)行“最性感語(yǔ)言”民意調(diào)查時(shí),“最性感語(yǔ)言”稱號(hào)由法語(yǔ)摘得,意大利語(yǔ)位列第二。當(dāng)時(shí)參與調(diào)查的受訪者來(lái)自巴西、西班牙、意大利、法國(guó)、德國(guó)、英國(guó)、美國(guó)、加拿大和澳大利亞。雖然每個(gè)國(guó)家的受訪者對(duì)語(yǔ)言有各自的偏好,但是彼時(shí)調(diào)查顯示,法語(yǔ)幾乎對(duì)所有人都更有吸引力,以至于多數(shù)國(guó)家受訪者都認(rèn)為法語(yǔ)是最性感的語(yǔ)言。

在最近進(jìn)行的“最性感語(yǔ)言”調(diào)查中,意大利語(yǔ)超越法語(yǔ)榮登榜首,法語(yǔ)在兩個(gè)榜單中均位列第二。雖然不再位列榜首,但不可否認(rèn)的是,法語(yǔ)依然具有一定的吸引力。心理治療師Heather Browne指出,“對(duì)于許多人來(lái)說(shuō),法語(yǔ)聽起來(lái)性感且充滿激情?!?/p>

圖片來(lái)源:IMDb/電視劇《艾米麗在巴黎》

不論是意大利語(yǔ)還是法語(yǔ),對(duì)于不了解兩種語(yǔ)言的人而言,這兩種語(yǔ)言都能帶給他人較好的感覺(jué)。倫敦大學(xué)學(xué)院語(yǔ)音知覺(jué)和語(yǔ)音產(chǎn)生領(lǐng)域教授Patti Adank介紹,“英語(yǔ)母語(yǔ)者會(huì)被法語(yǔ)或意大利語(yǔ)的旋律所吸引......相較之下,泰語(yǔ)這樣的語(yǔ)言因?yàn)楸旧韼в幸粽{(diào),(英語(yǔ)母語(yǔ)者)聽起來(lái)會(huì)覺(jué)得別扭?!?/p>

而此次意大利語(yǔ)在大眾心目中的吸引力更勝一籌,結(jié)果的變化與受訪者樣本不同有所關(guān)聯(lián),其次不可忽視的是,意大利語(yǔ)本身亦有獨(dú)特魅力。Babbel教師No?l Wolf分析稱,意大利語(yǔ)確實(shí)具備一些獨(dú)特之處,其一,“意大利語(yǔ)中音調(diào)的升降落差可以創(chuàng)造出一種音樂(lè)律動(dòng)感,一些人認(rèn)為這很迷人和吸引人”;其二,意大利語(yǔ)中特殊的卷舌音也增強(qiáng)了該語(yǔ)言的吸引力。

意大利語(yǔ)的性感與浪漫亦有歷史背景,按照美國(guó)雙語(yǔ)(英語(yǔ)&意大利語(yǔ))報(bào)紙L‘Italo-Americano作者Francesca Bezzone的說(shuō)法,早在十三世紀(jì)時(shí),意大利語(yǔ)方言Italian Volgare就作為一種文學(xué)性語(yǔ)言,特別用于表達(dá)愛情主題。此后,意大利語(yǔ)在藝術(shù)界的影響拓展到歌劇領(lǐng)域,歷史上多數(shù)歌劇劇本均為意大利語(yǔ),該語(yǔ)言本身具有的韻律感使其天然成為歌劇中表達(dá)情感力量的語(yǔ)言。

意大利語(yǔ)并不是第一次展現(xiàn)自身實(shí)力,此前語(yǔ)言學(xué)習(xí)平臺(tái)Preply研究人員做過(guò)一項(xiàng)實(shí)驗(yàn),研究人員將心率監(jiān)測(cè)器綁在10名志愿者上,并向他們播放用13種語(yǔ)言說(shuō)搭訕臺(tái)詞的片段,記錄不同語(yǔ)言如何影響參與者的心跳頻率。研究人員發(fā)現(xiàn),意大利語(yǔ)最讓人心動(dòng),參與志愿者的心跳速度平均加快了23%。

另外,No?l Wolf也指出,意大利語(yǔ)近年來(lái)在流行文化中嶄露頭角也使得更多人對(duì)該語(yǔ)言的認(rèn)知增加,進(jìn)而對(duì)其產(chǎn)生好感。在美國(guó)演員Lady Gaga主演的意大利犯罪劇情片House of Gucci《古馳之家》中(2021年在院線上映,2022年獲多項(xiàng)大獎(jiǎng)提名),雖然全片主要以英語(yǔ)呈現(xiàn),但是電影取景在意大利,同時(shí)也有部分情節(jié)用意大利語(yǔ)呈現(xiàn)。而且包括Lady Gaga在內(nèi),電影中多位演員的英語(yǔ)口音帶有明顯的意大利口音,電影在全球多個(gè)國(guó)家的放映無(wú)形之中增加了大眾對(duì)意大利口音和意大利語(yǔ)的理解。

本次民意調(diào)查中,Babbel不僅評(píng)選出了“最性感語(yǔ)言”,也對(duì)其他語(yǔ)言進(jìn)行了盤點(diǎn)。其中,其中,德語(yǔ)被評(píng)為“最直接的語(yǔ)言”,受訪者認(rèn)為該語(yǔ)言清晰、直白的特點(diǎn)在跨文化交流中非常重要。英式英語(yǔ)被評(píng)為“最有禮貌的語(yǔ)言”。

在此前生活雜志Time Out針對(duì)全球30個(gè)國(guó)家進(jìn)行的研究中,英式英語(yǔ)也廣受好評(píng),并且因獲得總選票的25%而被稱為“最性感口音”,超過(guò)法語(yǔ)(16%)和意大利語(yǔ)(15%),尤其是在中國(guó)、瑞典、印度和美國(guó)等國(guó)家,英式英語(yǔ)受歡迎程度頗高。

此次調(diào)查的另一項(xiàng)發(fā)現(xiàn)是,“邁阿密英語(yǔ)”正在崛起,成為新的受歡迎的英語(yǔ)類別之一。這種新興英語(yǔ)是多元文化融合的產(chǎn)物,巧妙融合了英語(yǔ)和西班牙語(yǔ),即以西班牙語(yǔ)的語(yǔ)法套用到英語(yǔ)中。受在美國(guó)出生成長(zhǎng)的西班牙裔青年的影響,邁阿密英語(yǔ)得到推廣與壯大,并且成為時(shí)下新的流行英語(yǔ)。

不同語(yǔ)言的吸引力從何而來(lái)?

多項(xiàng)研究曾經(jīng)探討過(guò)哪種語(yǔ)言更性感、更有吸引力,不同調(diào)查的結(jié)論也不盡相同。語(yǔ)言學(xué)家Guy Deutscher認(rèn)為,不同人群對(duì)語(yǔ)言的感知不同與他們對(duì)語(yǔ)言的熟悉度相關(guān),一些不常見的語(yǔ)言可能因?yàn)槟吧卸徽J(rèn)為是刺耳或奇怪的。而且,當(dāng)語(yǔ)言用較為罕見的聲音輸出時(shí),人們也更有可能認(rèn)為這種語(yǔ)言缺乏吸引力。

去年,俄羅斯科學(xué)院和瑞典隆德大學(xué)的研究人員面向820名以英語(yǔ)、漢語(yǔ)和閃米特語(yǔ)(中東地區(qū)閃米特人使用的語(yǔ)言)為母語(yǔ)的受訪者進(jìn)行了調(diào)查。研究人員向他們播放了來(lái)自43個(gè)語(yǔ)系的228種語(yǔ)言的錄音,每位受訪者隨機(jī)聽到50段錄音。研究顯示,對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō),普通話、日語(yǔ)和英語(yǔ)更有吸引力;對(duì)閃米特人而言,阿拉伯語(yǔ)、英語(yǔ)、意大利語(yǔ)和西班牙語(yǔ)更有吸引力。因此,研究人員發(fā)現(xiàn),人們會(huì)對(duì)自認(rèn)為更熟悉的語(yǔ)言有強(qiáng)烈的偏愛,即使實(shí)際上音頻語(yǔ)言并非是他們認(rèn)為的語(yǔ)言。

大眾對(duì)語(yǔ)言的偏好不僅與對(duì)語(yǔ)言的熟悉度相關(guān),也與不同語(yǔ)言使用族群在地理位置上的遠(yuǎn)近相關(guān)。翻譯機(jī)構(gòu)aadimatiq編輯團(tuán)隊(duì)觀察到,母語(yǔ)會(huì)影響大眾對(duì)其他語(yǔ)言的感知,大眾更容易對(duì)地理位置上更接近的語(yǔ)言產(chǎn)生好感?!袄纾靼嘌廊丝赡軙?huì)欣賞意大利語(yǔ)或法語(yǔ),因?yàn)樗鼈兊乩砩媳容^接近。相比之下,泰語(yǔ)或俄語(yǔ)等語(yǔ)言可能難以學(xué)習(xí)且地理位置相隔較遠(yuǎn),所以西班牙人對(duì)它們的興趣較小?!?/p>

語(yǔ)言學(xué)家Vineeta Chand則認(rèn)為,語(yǔ)言的吸引力與使用該語(yǔ)言的人所擁有的社會(huì)評(píng)價(jià)關(guān)聯(lián)更大。因此與其說(shuō)法語(yǔ)性感,不如說(shuō)法國(guó)人給人留下了性感且更有吸引力的形象。在他看來(lái),目前各項(xiàng)研究中,不同語(yǔ)言吸引力的強(qiáng)弱都多少與該語(yǔ)言使用者給外界留下的印象相關(guān)。

與該邏輯相同,法國(guó)新聞雜志L'Express《快報(bào)》主編、致力于弘揚(yáng)語(yǔ)言多樣性的Michel Feltin-Palas表示,某些語(yǔ)言或者某些口音被認(rèn)為更具有可信度,其實(shí)并非是語(yǔ)言本身的力量,而是對(duì)運(yùn)用該語(yǔ)言的群體的刻板印象。當(dāng)然,相對(duì)本國(guó)語(yǔ)言,默認(rèn)的規(guī)則是,大家會(huì)認(rèn)為其他國(guó)家的語(yǔ)言更有吸引力。Michel Feltin-Palas解釋,“其他國(guó)家的語(yǔ)言代表了一種異國(guó)情調(diào)。”

英國(guó)謝菲爾德大學(xué)語(yǔ)言研究中心官網(wǎng)介紹,各類電視節(jié)目也影響著不同語(yǔ)言對(duì)大眾的吸引力。正如《古馳之家》的熱映使越來(lái)越多人了解、關(guān)注意大利語(yǔ)一般,其他語(yǔ)言也得益于大眾媒體的傳播而被更多人熟知。早年間電影《勇敢的心》推廣了蘇格蘭英語(yǔ),如今全球各類以素人嘉賓為主的綜藝使越來(lái)越多的英語(yǔ)口音和不同地區(qū)語(yǔ)言得到傳播,曾經(jīng)觀看過(guò)相關(guān)節(jié)目的人群會(huì)因此對(duì)該語(yǔ)言感到熟悉,并認(rèn)為其更具有吸引力。

《勇敢的心》劇照

根據(jù)聯(lián)合國(guó)數(shù)據(jù),全球目前存在的語(yǔ)言超過(guò)7000種,其中多數(shù)語(yǔ)言都是同根同源,但隨著時(shí)間演變和人口遷移,越來(lái)越多新的語(yǔ)言在逐步形成。不論語(yǔ)言的使用人數(shù)有多少,不可否認(rèn)的是,每一種語(yǔ)言都代表著長(zhǎng)久的文化與歷史積累,且有自身獨(dú)特的魅力。在心理治療師Heather Browne看來(lái),非母語(yǔ)本來(lái)就更具有吸引力,因?yàn)樗峁┝恕吧衩?、好奇和驚喜的感覺(jué)”。


文章來(lái)源:財(cái)聯(lián)社

作者:方恒博

版權(quán)與免責(zé):以上作品(包括文、圖、音視頻)版權(quán)歸發(fā)布者【方恒博】所有。本App為發(fā)布者提供信息發(fā)布平臺(tái)服務(wù),不代表經(jīng)觀的觀點(diǎn)和構(gòu)成投資等建議

熱新聞